mercoledì 15 aprile 2015

Una pizza per rimettersi in forma


photography by jbrborich

Dopo il trasloco, è arrivato anche un pupo (no, non era in dotazione con l’appartamento :-P…), un'altra delle ragioni per cui sono stata piuttosto assente dal blog. Col pupo sono arrivati anche i kg in più (parecchi) e la necessità di tornare in forma, ma senza privarsi delle cose buone ovviamente!

After the move a baby boy has arrived (no, he was not included in the new apartment’s features :-P), another reason for me being away from the blog. With the baby boy, extra weight has arrived too (a lot) and the need to go back in shape in a healthy and tasty way obviously!

Après le déménagement, c’est un petit bout de chou qui est arrivé (no, il n’était pas en dotation avec l’appartement :-P), une autre des raisons qui m’ont rendue plutôt absente du blog récemment. Avec le petit bout, les kilos de trop aussi se sont installés et donc le besoin de se remettre en forme d’une manière saine et bien évidemment gourmande !

venerdì 6 marzo 2015

Pere sciroppate speziate ( a basso IG)



photography by Valeria Viero

A volte ritornano…Compresa la sottoscritta e le sue ricette a basso indice glicemico J! Sono stata “rapita” da un trasloco e da una serie di altre faccende, ragion per cui non sono più riuscita a pubblicare con regolarità sul blog (ma non ho smesso di cucinare ve lo assicuro!).

Sometimes they come back…As I do with my low glycemic index recipesJ! I have been “kidnapped” by family events (one of which is a move to a new apartment) and I have been unable to post regularly in this blog (but I haven’t stop cooking, don’t worry!).

Parfois ils reviennent…comme moi et mes recettes à indice glycémique bas J ! J’ai été prise par une série d’évènements familiaux (dont un déménagement) et je n’ai plus réussi à publier régulièrement sur le blog (mais je n’ai pas arrêté de cuisiner pour autant, je vous l’assure !).

giovedì 20 novembre 2014

Pausa golosa: crema al cocco


photography by Valeria Viero

Non c’è nulla di più confortante di una crema profumata e untuosa per finire in bellezza un pasto o per accompagnare un caffé… O almeno così è per la sottoscritta, sarà che mi ricorda le merende pomeridiane di quando, da ragazzina, tornavo dall’allenamento di nuoto e mi gustavo un bel budino!

There is anything as reassuring as perfumed and creamy custard to end a meal or to accompany a coffee (that makes it a “café gourmand”). Well, maybe not for everybody, but for me it is…it reminds me of the snacks I had in the afternoon when I was a child and came home from my swimming training, mum’s “budino” was all I needed to erase tiredness!

Il n’y a rien de plus réconfortant d’une crème parfumée et onctueuse pour terminer un repas ou accompagner un petit café (et cela fera un excellent café gourmand)… Peut-être que cela n’est pas vrai pour tout le monde, mais c’est vrai pour moi ! Les crèmes dessert me rappellent les gouters que je prenais quand je rentrais à la maison après les entrainements de natation : le « budino » de ma maman me permettait d’effacer rapidement la fatigue !